首页English设为首页加入收藏
2026年4月9日 星期四

公司简介

业务范围

最新动态

质量标准

资料下载

翻译培训

  

  西安艾德翻译咨询有限公司(现更名为:陕西卓汇科技发展有限公司:注册号:610000100106740,管理代码:013013270)是一家专业的语言翻译机构,本公司自2002年5月成立以来,先后与政府机关、多家上市公司、科研机构等近千家单位建立了长期合作关系。本公司拥有一批高水准专业人才,在翻译领域建立了一支经过实践检验的专家队伍,形成一套完善的服务体系,并聘请中外资深专家为顾问,负责审稿及人员定期培训,以“质量第一、信誉第一、保密、价廉” 为准则,赢得了良好的社会效益。

详细内容>>>

公司新闻 更多>>>
业内新闻 更多>>>

质量标准
  ★ 本公司以质量为企业生存发展的根源,严格执行《国家标准翻译规范》及“翻译质量管理体系”对所有文件均严格保证翻译质量。如因翻译质量问题而给客户带来损失,我公司承担全部责任。
  ★ 各类稿件均由经验丰富的翻译人员担任,没有资质的翻译人员不得上岗。行业的专家、语言的专家,不一定是翻译的专家,因此,新译员上岗前都进行了严格专业考核,才正式聘用。
  ★ 针对大批量或时间要求较急的项目,我们会及时组建若干翻译小组,分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求。
  ★ 对所承译的所有文件都严守机密。如因为泄露客户的技术或商业机密而给客户带来损伤,均由我公司承担所有的责任。
  ★ 公司的生命力在于卓越的翻译质量。我所有的努力都是为了向客户提供值得信赖的翻译服务。
  ★ 按国家标准(GB/T 19363.1-2003)和《翻译服务译文质量要求》(GB/T 19682-2005),《翻译服务规范 第1部分:笔译》执行。

工作流程
  ★项目接收和确认:公司本着合法性和客户保密性进行翻译合作,并免费取送用户资料与用户签定合作合同,确定翻译字数、价格及时限。
  ★立项目小组(分析专业词语):项目经理根据客户签署的委托合同,同翻译部确定具体翻译方案。并通览全文,调出出现频率高的词汇,整理词汇表,分发译者。包括但不限于提取背景资料,列出专业词汇高频词汇双语对照清单,以确保翻译质量的准确性和统一性
  ★专业译员进行翻译:专业译员根据项目经理的要求和确定的翻译方案以及双语对照清单进行翻译。项目经理确定专业翻译人员分工和交稿顺序,并同步协调、监督和控制项目实施进度和质量。
  ★一次校译(相关领域的译员进行专业校对):翻译初稿结束后,将由译审人员进行译文译稿的专业校对和统稿,对文件的专业词汇和重点词汇进行校对,并将修改意见反馈给翻译人员核对,对照原文,进行检查漏缺、漏译部分,同时及时补遗。
  ★二次校对(高级译审进行语言校对):高级校对人员对照原文,对稿件进行全国校对,就译稿文字在“信、达、雅”方面进行修改,使译文忠于原文,符合本地化语言,符合行业要求。

分享翻译经验,成就翻译梦想!
  1.有针对性的安排课程-- 旨在帮助学员掌握翻译技巧,提高实际翻译能力,解决大部分考生笔译不精确,口译达不到同级专业水平的问题,提高翻译准确率。
  2.专业化翻译训练 -- 培训将严格按照高级翻译学院翻译专业本科和同声传译研究生的要求授课,为学员批改作业和大量的专业化的课堂翻译训练是其鲜明特色。
  3.雄厚的师资力量 -- 所有课程将由西安外国语学院和陕西省翻译协会会员及有着丰富笔译和同声传译经验的教师和专家担任主讲。
  4.良好的学习环境--对口译班进行小课堂语言授课。
  5.提供实际锻炼机会 -- 学习成绩优秀者将由本公司提供实际口译和笔译机会。